Эксперт Липецкого филиала РАНХиГС об утверждении правил русской орфографии
В первой половине ноября 2021 года сетевое издание «КоммерсантЪ» опубликовало статью о предложении Минпросвещения по корректировке правил русской орфографии – при этом представители Орфографической комиссии РАН с недоумением восприняли опубликованный министерством проект правил.
Усачева Ольга Юрьевна, доктор филологических наук, доцент профессор кафедры «Гуманитарные и естественнонаучные дисциплины» Липецкого филиала РАНХиГС:
«Опубликованный в первой декаде ноября проект Постановления Правительства РФ «Об утверждении правил русской орфографии» наделал немало шума. СМИ принялись на разные лады твердить о «языковой реформе», сопровождая свои публикации броскими заголовками вроде «Ждет ли русский язык революционная реформа русской орфографии».
Нечто подобное происходило в теперь уже далеком 2009 году, когда с легкой руки падких на сенсации журналистов в общество была запущена информация о якобы «новых правилах» русского языка, согласно которым слово «кофе» уже и не мужского рода, а среднего, слово «йогурт» следует произносить с ударением на втором слоге и т.д.
Конечно, ни о какой «реформе языка» ни тогда, ни сейчас речи не идет.
На самом деле мы наблюдаем очередной этап процесса упорядочения норм написания, инициированный принятием Федерального закона №53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации» от 1 июня 2005 года. Иными словами, правовая кодификация русского языка как государственного находит свое логическое продолжение в лингвистической кодификации норм русского литературного языка, пока только орфографических. Именно поэтому мы имеем дело с нормативным актом Правительства, которым утверждается правовой статус публикуемого свода орфографических правил, а текст документа составлен Министерством просвещения. Что касается шумихи 2009 года, то тогда всего-навсего были утверждены некоторые словари и справочники, прошедшие официальную апробацию и получившие статус изданий, «содержащих нормы русского языка при его использовании в качестве государственного».
Но вернемся к свежеиспеченному проекту. Никаких принципиально новых правил предложенный свод правописания не содержит. Он лишь уточняет некоторые формулировки, касающиеся действующих норм орфографии, и приводит примеры актуальных в использовании слов современного русского языка. За основу (с некоторыми корректировками) взят ранее изданный «Полный академический справочник» (ПАС), который не имел официального статуса, а использовался в качестве научного издания.
Лично я с удовлетворением прочитала и о «карате» (через Е), и о «западноевропейском» (слитно, а не через дефис), и о «Государственной думе» (второе слово пишется со строчной буквы). Эти написания лежат в русле общих случаев, их не понадобится заучивать как исключения.
Не очень понятны опасения некоторых экспертов относительно анонимного характера утверждаемых правил. Это опасение легко снимается путем ссылки на ПАС в преамбуле документа, если такое предложение будет высказано. Другое дело, что странным образом не в курсе происходящего оказалась Орфографическая комиссия РАН при Институте русского языка имени В.В. Виноградова, которая вот уже на протяжении многих лет разрабатывает полный свод правил орфографии и пунктуации.
Впрочем, не исключено, что именно медлительность комиссии и послужила причиной ускорения работы над сводом в «недрах» Министерства просвещения. Кстати, напомню, что на заседании Совета по русскому языку 5 ноября 2019 года (т.е. ровно 2 года назад) президент Российской Федерации предложил «начать подготовку единого корпуса словарей, справочников, грамматик, содержащих нормы современного русского языка при его использовании в качестве государственного». Так что пришло время отчитаться о проделанной работе. Соответствующий «отчет» и был представлен в проекте Постановления».